FC2ブログ

気まぐれ読書感想文

  1. 2012/07/06 018:最強ジャンプ
  2. 2012/07/02 016:「生」
  3. 2012/07/01 015:「 」
  4. 2012/06/29 012:超能力者 斉木楠雄のサイ難 0 麻生周一短編集
  5. 2012/06/29 011:ぼくの体はツーアウト
←NEXT PREV→

018:最強ジャンプ




対象年齢小学生~活字中毒さんまで。
良い子の雑誌。


【018:最強ジャンプ】

016:「生」

http://www.miyasuke.net/flash/nightmare.html

Southern Cross
You are standing here as true as you were born on this earth.
(生まれてきたからこそ、君はここにいる)
Don't pin all your hopes and your dreams on somebody else's lives.
(希望や夢のすべてを他のだれかの人生に託したりしてはならない)


The Southern cross is twinkling and watching us.
(サザンクロスは俺たちをやさしく見守っている)
Far beyond, so far away from us.
(遥か彼方、俺達から遠く離れたところから)
The Southern Cross is a holy light.
(サザンクロス、それは聖なる光)
We are the crusaders of the Southern Cross.
(俺たちは南十字星の戦士)


Go, if you come up against a hurdle.
(行け、たとえ困難に直面しても)
Fight, fight for the things you believe in.
(戦え、自分が信じる物のために)
Passion, Joy, Sorrow, pain and tears.
(情熱も喜びも悲しみも、痛みも涙も)
All they will be pabulum of your life.
(すべて君の生きる糧になるから)
Go, if you come under the wet yourself.
(行け、たとえ弱気な自分に負けそうになっても)
Fight, fight for the person you believe in.
(戦え、自分が信じる者のために)
Destiny is calling you...
(運命が君を呼んでいる)
“Obey me, or defy me”
("我に従え、さもなくばあらがえ"と…)


The Southern cross is twinkling and watching us.
(サザンクロスは俺たちをやさしく見守っている)
Far beyond, so far away from us.
(遥か彼方、俺達から遠く離れたところから)
The Southern Cross is a holy light.
(サザンクロス、それは聖なる光)
We are the crusaders of the Southern Cross.
(俺たちは南十字星の戦士)


Go, if you come up against a hurdle.
(行け、たとえ困難に直面しても)
Fight, fight for the things you believe in.
(戦え、自分が信じる物のために)
Passion, Joy, Sorrow, pain and tears.
(情熱も喜びも悲しみも、痛みも涙も)
All they will be pabulum of your life.
(すべて君の生きる糧になるから)
Go, if you come under the wet yourself.
(行け、たとえ弱気な自分に負けそうになっても)
Fight, fight for the person you believe in.
(戦え、自分が信じる者のために)
Destiny is calling you...
(運命が君を呼んでいる)
“Obey me, or defy me”
("我に従え、さもなくばあらがえ"と…)


Is there a thing which is superior to love in this world?
(この世に、愛に勝るものなどあるのだろうか?)
A man is living with loving someone and then being loved by others.
(人は誰かを愛し、そして愛されながら生きている)
We are standing here as true as we were born on this earth.
(生まれてきたからこそ、俺たちはここにいる)
The moment of yesterday when we lived is never waste.
(俺たちが生きた昨日という瞬間は、決して無駄なんかではない)


Go, if you come up against a hurdle.
(行け、たとえ困難に直面しても)
Fight, fight for the things you believe in.
(戦え、自分が信じる物のために)
Passion, Joy, Sorrow, pain and tears.
(情熱も喜びも悲しみも、痛みも涙も)
All they will be pabulum of your life.
(すべて君の生きる糧になるから)
Go, if you come under the wet yourself.
(行け、たとえ弱気な自分に負けそうになっても)
Fight, fight for the person you believe in.
(戦え、自分が信じる者のために)
Destiny is calling you...
(運命が君を呼んでいる)
“Obey me, or defy me”
("我に従え、さもなくばあらがえ"と…)


This little time that you live here
(今ここで君が生きているこの瞬間は)
may be treasure when you are old.
(君が年老いた時きっと宝物になるから)
Go, if you come away from your way.
(行け、たとえ道からはずれたとしても)
Find, find your own way that you believe in.
(見つけるんだ、自分自身の信じる道を)
Destiny is challenging you...
(運命は君を試している)
“Obey me, or defy me”
("我に従え、さもなくばあらがえ"と…)


We cannot turn back to our past.
(過去に戻ることはできない)
We cannot change our past.
(過去を変えることもできない)
However, we're heading for the future.
(けれど俺たちは未来に向かって進んでいる)
So, let us reach out our hands.....our hands!
(さあ、手を伸ばそう!)




【016:21世紀サバイバル・バイブル】

015:「 」


今では炙り出しなんて手法はほとんど見かけなくなりましたね。

「魔女と普通の人間を見分けてあぶり出すにはどうしたら良い?」

「さあね。試しに池にでも突き落としてみろよ。沈んだまま出てこないなら人間だし、浮いてきたら魔女なんじゃねーの」

高度に発達した技術は魔法と見分けがつかない。





【015:                          】

012:超能力者 斉木楠雄のサイ難 0 麻生周一短編集




通な人はクスっと笑えるシュールギャグ漫画。

【012:超能力者 斉木楠雄のサイ難 0 麻生周一短編集】

011:ぼくの体はツーアウト



俺の頭はツーアウト。

【011:ぼくの体はツーアウト】

  Template Designed by めもらんだむ RSS

special thanks: Sky Ruins, web*citronDW99 : aqua_3cpl Customized Version】